約 6,598,649 件
https://w.atwiki.jp/ffsalvage/pages/36.html
活動拡大について 現在は週1で金曜日に活動していますが、このペースでは18人の装備を完成するのに途方もない時間がかかりそうなので、活動を週2にしようと思ってます。 ですが全員で曜日・時間を合わせて活動するというのは難しいと思います。 戦績ポイントの問題もありますし・・・。 なので参加できない人の事も考慮して、ポイント計算は金曜日の本活動にのみ適用で考えてます。 サブでの活動という事になりますが、意見を聞かせてください。 参加したいorしたくない 活動できる曜日を月水金土日の内(金曜日の場合は本活動の後に続けて突入) の2点です。 もちろん私は活動したい派で、曜日は金曜日が良いと思ってます。本活動での反省が必要な時は休みという事になりますが(・ω・) -- Mta (2007-04-23 12 43 46) モンクな私なのでハッキリさせておきますと、リアル都合やらで参加したいorしたくない以前に無理です。たまに参加できるかも?程度ならともかく毎週安定は不可能です。 -- Valgert (2007-04-23 15 22 44) 曜日としては金曜日以外は難しい。参加できるならしたい気はあるものの、金曜2突入とすると今度は戦績が保つかどうか微妙なラインに.....orz -- xwing (2007-04-24 00 27 41) 活動したい派ですが、仕事の関係上決まった曜日に参加は無理そうです。どの曜日にしても50%ぐらいの参加率かも?金曜の2回突入も次の日が仕事の時とかもある為、1回しか参加無理なときもあるかもです。 -- kanegon (2007-04-24 05 54 03) ポイントが足りなくなる可能性大 現在は欲しい装備取得用とサルベ1回用貯金とでギリギリです -- Tatutarou (2007-04-25 12 42 28) うーん 早く揃えたいけど、金曜以外 毎回参加は、したくないです。だって~他にもしたいことあるし~猿べ様にジョブ上げ中なおでー その時間も欲しいです。 どうしてもなら土曜の23:30とかかな無理きくのは?樽樽に誘惑されたr・・・・どうなるだろうww -- Deijina (2007-04-27 11 53 18) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/dominions3/pages/329.html
Control 敵の魔法生物一体を支配下にしようと試みます Control ジェム 疲労 内部ID 384 1 100 使用 水中判定 効果 効果量 戦闘 水中可 Enslave Mind 主属性 主Lv 効果発生数 射程距離 Astral 3 1 20 副属性 副Lv 効果範囲 命中補正 - 0 0 100 領域 Lv 防御判定 抵抗判定 Alteration 6 抵抗可能 専用国家 ゲーム内説明文 The caster alters the magical bonds of a magical being, making it serve him instead of its creator. 和訳 術者は魔法生物の魔法的な絆を変質させます。そして、標的を作者ではなく自分に仕えさせます。 注記 対魔法生物版のEnslave Mind。あちらとは研究レベルも領域も異なり、またこちらのほうが要求スキルが少し低い。そのかわり射程で大きく劣る上にGemが必要になってしまっている。 即死魔法のOppositionとも領域が違うが、魔法レベルは同じで射程も同じ。ただしGemが要るので、大物狙いでなければあちらのほうが良いだろう。 狙いたいのはやはりIron DragonやJuggernautのような大物。数が出る前提の弱い兵士を奪ったところでGemが勿体ない。成功する保証もないので尚更である。 射程が短いのは厄介だが、普通は向こうから突っ込んできてくれるのでいずれ射程に入るはず。即奪うのは難しいが、どうしてもという場合は、いささか危険すぎるが術者を前方に配置しておくしかないだろう。 なお、Mindlessがついていなければ魔法生物でもEnslave Mindで奪えるので、わざわざこの魔法を使う必要がある相手は一部しか居ない点に注意。Gemを使った上に危険まで冒す以上、不要なら使わずに済ませたい。 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/nekocompany/pages/57.html
Deliberate Practice The Secret of Getting Good Fast 計画的訓練 より早くうまくなる秘密 !-- 訳注 Deliberate Practiceは Deliberate Practiceで検索して出てきたものと 関係があるのか? http //lifehacking.jp/2010/01/deliberate-practice/ https //www.youtube.com/watch?v=wWuaQ84kGwI http //www.proko.com/deliberate-practice-the-secret-of-getting-good-fast/ After finishing the 2 demos in my last video, I realized that I made a big mistake in the drawings. 前回のビデオにおいて、二つの実演を行ったわけですが、 終わった後、私はドローイングにおいて大きな間違いを犯したことに 気づきました。 It’s the same mistake in both of them! 二つの実演両方で同じ間違いを犯してしまいました! I made the gesture too stiff. とても固くて動きのないジェスチャーを描いてしまいました。 Both of the reference images are very dynamic, but my drawings are not. 資料の画像は両方とも大変躍動的なのですが、 私のドローイングはそうではありません。 So, I thought this would be a great opportunity to address an important topic. それで、 私は、今回の間違いは 大変重要な項目を提供する大変良い機会だと 考えたわけです。 How to practice correctly and what to do when you make mistakes. どうやって正確に練習するか、 そして 間違った時に何をするのか ということです。 In fact making mistakes is a big part of practicing correctly. 実際、 間違うということは、 正しく練習することの 重要な部分を占めています。 When you make a mistake, (not if, but when you make a mistake) like I did with these drawings, analyze the mistake. あなたが間違えたとき、 (たとえそうでないとしても) 私がこれらのドローイングで犯したような間違いですが、 間違いを分析しましょう。 Don’t ignore it. このことを無視しないでください。 Figure out exactly what you did wrong and imagine in your mind what it would look like if you did it right. 何を間違ったのか見つけ出し、 もし正しく描いたとしたらどのように見えるのか 想像してみてください。 Then redraw it! そのあと、描き直してください! Draw the same thing, but this time, don’t make that same mistake. 同じものを描くのです。 しかし今回は、 同じ間違いを犯さないでください。 If you end up making the same mistake, then repeat the process. もし同じ間違いを犯す結果になってしまうのなら、 もう一度過程を繰り返しましょう。 Analyze your mistake, and try again. 間違いを分析し、 そして再び描きます。 Do it until you get it right. 良くなるまで繰り返してください。 That’s how you improve - not by practicing the same mistakes over and over again, but by fixing your mistakes. これが、あなたを改善させる方法です。 同じ間違いを何度も繰り返す練習をするのではなく、 あなたの間違いを改善するのです。 It’s better to do 1 drawing over and over, fixing your mistakes, than doing 10 different drawings and ignoring the mistakes. 一つのドローイングを、 間違いを直しながら 何回も繰り返すのがよりよいでしょう。 10の異なるドローイングを、ミスを無視しながら 描くよりもです。 So, I’m going to take my own advice and redo these drawings correctly. ですので、私自らそのアドバイスを受け入れ、 試しにこれらのドローイングを修正してみましょう。 Example 1 例1 Let’s starts with the first one. 最初の一枚から始めましょう。 Very extreme extension in the lumbar section. 腰椎部分に大変極端な伸展があります。 The pelvis is tilted forward, so we’re seeing a lot of the top plane of the cylinder. 骨盤は前方へ傾いているので、 骨盤を簡易化した円筒のてっぺんの面がより多く見えます。 Sides, showing the tilt. 側面は傾いて見えます。 And a bottom plane. そして底の面です。 Sometimes I like to add a centerline in there to show which way the front is pointing. 時々、 私はセンターラインを加えるのが好きです。 円筒形の平面がどっちを向いているのか示すためです。 And an angle between the ASIS landmarks. 上前腸骨棘の間の角度も考えます。 ASIS =anterior superior iliac spine 上前腸骨棘 Ok, so the relationship of the pelvis and rib cage is really important in this one, so before I do the spine, I want to find some gesture lines and a rough shape for the rib cage. はい、 骨盤と胸郭の関係は今回のドローイングでは大変重要ですので、 脊椎を描く前に、 ジェスチャーラインを見つけ、 胸郭のラフな形を描いておきたいと思います。 This will help me with placement of the spine. これは脊椎を置くとき大変助けになります。 Now Ill add the lumbar section with the extreme curvature pointing back. 次に、 後方に向かって大きく湾曲した 腰椎部分を描き加えます。 Add the thoracic section. 胸椎部分を加えます。 And that continues into the cervical section. そして胸椎部分は頸椎部分へつながっています。 That hole in the top of the rib cage isn’t visible from this angle since we’re looking up at the rib cage. 胸郭のてっぺんのこの穴はこのアングルからは見えません。 我々は今は胸郭を見上げているからです。 So this cylinder is going to be really flat. よって、この円筒形は大変平らになっています。 Angle of the sternum. 胸骨の角度。 Angle of the thoracic arch. 胸郭のアーチの角度。 And then follow that bottom rib around the back of the spine to the other side. 脊椎の周りをまわりながら反対側へ向かっている 肋骨の一番下を追いましょう。 And complete the thoracic arch. そして胸郭のアーチを終えましょう。 Forgot about some cross contour lines at the section divisions to help show which way the spine cylinder is pointing. 脊椎の円筒形がどっちの方向を向いているかを 見えやすくするために、 いくつかの交わっている等高線は無視しましょう。 Finally the skull. 最後に、頭蓋骨です。 It’s almost side view, but we’re looking up at it, so we will see a little bit of the bottom of the jaw… Side plane… Divide the front plane into thirds… And side plane of the jaw. 殆ど真横に見えます。 しかし、我々は今見上げていますので、 あごの底が少し見え、 側面、 前面を三つに分け、 最後は顎の側面です。 Now that looks much better than my first attempt. さて、最初のドローイングより良くなったと思います。 Definitely more dynamic gesture. 明らかにより躍動的なジェスチャーになりました。 Example 2 例2 My first attempt at this one was also too stiff. So, let’s try it again and make it dynamic. 私の最初のドローイングは、またもや固くて動きに欠けたものでした。 ですので、 もう一回挑戦し、より躍動的なものにしましょう。 The pelvis is tilted and the rib cage really thrusts forward. 骨盤は傾き、 胸郭は明らかに前に突き出ています。 That looks pretty good. 良くなりました。 Now let’s add the lumbar section of the spine. 腰椎部分を加えましょう。 Starts out pointing forward and then curves up to get that back extension. 最初の方では前を向き、 そして後方へ伸展するためにカーブしています。 Notice how I’m showing the top and bottom caps of the cylinder. 私がどのように円筒形の蓋を見せているかに 注意を払ってください。 This forces me to think about it as a 3d form rather than just curvy lines. 蓋の形をちゃんと描くためには、 単なる曲線ではなく 三次元の形を考えなければなりません。 Finding the relationship between the pelvis and rib cage. 骨盤と胸郭の間の関係を見つけてください。 A really important angle in this pose is the left edge from the pelvis to the ribcage. このポーズの大変重要な角度は、 骨盤から胸郭へ向かう、画面に向かって左側の輪郭です。 See how the muscles stretch tight there? どれぐらい筋肉がピンと伸ばされているか見えますか? This angle is really important to get right, otherwise I won’t capture that dynamic gesture. この角度を把握することは大変重要です。 さもなければこの躍動的なジェスチャーをつかみ損ねるでしょう。 Thoracic section leaning back. 胸椎部分は後ろへ傾いています。 Imagining the bottom rib swinging around the spine. 脊椎の周りに肋骨の底が回り込んでいることを しっかり想定してください。 And then add the thoracic arch to the bottom of the sternum… そして、胸郭のアーチを胸骨の底へ加えます。 And completing the shape of the rib cage. そして胸郭の形は完成です。 The cervical section leans to the right. 頸椎部分は右へ傾いています。 Start the construction of the head using the Loomis method. ルーミスメソッドを使いながら頭を描き始めます。 When doing this, I like to compare the cranium to the sternum. このことをやっている時、 私は頭蓋(cranium、顎の骨を除いた部分(たぶん))を胸骨と 比較するのが好きです。 They should be about the same size. それらは大体同じサイズのはずです。 Remember to consider foreshortening. 短縮遠近法のことは考慮に入れておいてください。 If the heads is leaning toward the camera, the cranium might be bigger than the sternum. もし頭がカメラに向かって傾いているのなら、 頭蓋は胸骨より大きく見えるでしょう。 And if it’s leaning away, the cranium might be smaller than the sternum. そして、もし頭が後ろへ傾いているなら、 頭蓋は胸骨より小さく見えるでしょう。 Extreme up tilt on this one. このモデルは極端に上方へ傾いています。 So, the brow ridge will be all the way up here. よって、眉山は、この辺りまで上がるでしょう。 nose here. 鼻はここ。 and chin here. そしてあご先はここです。 Then I can connect the jaw shape to the chin. その後、あごの形を顎先へつなげます。 Clean up some contour lines. 等高線を清書します。 And add a center line. そして中心線を加えます。 And just for fun, let’s add the angle between the ASIS landmarks. そして余談ですが、 上前腸骨棘の間の角度を描き加えてみます。 In the next lesson on the pelvis, I’ll show you why this angle is so important. 次の骨盤の授業で、 この角度がなぜ重要かお見せしましょう。 Ok, I think that looks pretty good! はい、大変良くなったように見えます。 If you did the assignments last week, go back and see if there’s anything that you can improve. もしあなたが先週の課題をやったなら、 何か改善できることがないか見直して見ましょう。 Do them over and over again until they seem easy! 簡単に見えるまで何度もやり直してください! Critiques !--訳注 ここからビデオの音声と不一致-- For additional help, watch my critique session on the spine. 追加の教材として、 生徒が描いた脊椎の課題に対する批評を見てください。 I go over student submitted work and provide insights on how they can improve their assignment examples. 私は生徒が行った課題を確認し、 彼らの課題をどのように改善することができるかを 提供しています。 If you’re posting your drawings, use hashtag #proko and don’t forget to follow me on Facebook and Instagram. If you like this video, share it with your friends, and if you want to be updated about new videos subscribe to the Proko newsletter. Filed in Anatomy ? Videos
https://w.atwiki.jp/sdvx/pages/7702.html
clear wings/ かゆき Lv CHAIN 譜面属性 BPM TIME Version Genre Illustrator Effect NOVICE 05 0945 252 VIVID WAVE06 FLOOR スティンガー 月刊ミズタニ ADVANCED 11 1549 EXHAUST 14 1960 MAXIMUM 17 2528 CHAIN数変更[ADV] 1420→1549(2021/02/17) +難易度投票 NOVICE 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 ADVANCED 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 EXHAUST 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 MAXIMUM 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 1 中 0 弱 0 逆詐称 0 攻略・解説 譜面・楽曲の攻略についてはこちらへどうぞ 見辛さ解消の為に改行や文頭の編集、不適切なコメントを削除することがあります 名前 コメント ※文頭に[ bgcolor(#aaf){NOV}]、[ bgcolor(#ffa){ADV}]、[ bgcolor(#faa){EXH}]、[ bgcolor(#888){MXM}]をコピー ペーストすると見やすくなります コメント 楽曲やイラストなどのコメントについてはこちらへどうぞ 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/4090.html
ンゴンベ語 |Niger-Congo languages|Atlantic-Congo languages|Volta-Congo languages|Benue-Congo languages|Bantoid languages|Southern Bantoid languages|Narrow Bantu languages|Northwest Narrow Bantu languages| 言語類型 現用言語 使用文字 ラテン文字【Latn?】 type living language writing system Latin alphabet ISO 639-3 【ngc】 言語名別称 alternate names Lingombe 方言名 dialect names Binja (Binza, Libindja, Libinja) Doko Wiindza-Baali 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/meteoricswarm/pages/7.html
CONTENTS トップページ ギルドメンバー専用
https://w.atwiki.jp/socup/pages/208.html
ZXWingの導入方法 フォルダ登録 zxing/iphone/ZXingWidget/直下にZXingWidget.xcodeprojを置いておく事。ここでzxing-2.0の-2.0は取り払っておく(あとでバージョンアップしたのを入れ替える可能性を考慮) ZXingWidget.xcodeprojをプロジェクトのナビゲーションにドラッグする copy item NO reference typeをrelative to project ライブラリ登録 targetのbuild phaseでlibZXingWidget.a登録 依存性の登録 targetのtarget dependenciesでZXingWidgetターゲット登録 ヘッダーサーチパスの登録 targetのBuild SettingsでHeader Search Pathsに相対パス/zxing/iphone/ZXingWidget/Classesを入れ、recursive pathをチェック。相対パスは$(SRCROOT)がプロジェクトファイルにあるパスをさすのでこれを利用して。 cpp/core/src/ についてもどうように、ただしrecursive pathはつけない。 フレームワークを追加 a.AVFoundation b.AudioToolbox c.CoreVideo d.CoreMedia e.libiconv f.AddressBook ビルド確認 もしビルドでえらーしている場合はコンパイルフラグを修正する。 http //stackoverflow.com/questions/14447230/zxing-library-errors-in-ios-private-field-cached-y-is-not-used 注意点 zxwingがc++を使っている。 よって、zxwingを使うファイルはmではなくmmという拡張子をつかうことになる。 するとC++として駄目なコードにはエラーが出る。 例えばヘッダの変数がextern宣言されていないとC++はリンクの前にマングリングされるので駄目。 マングリングされないCコードであると指示するにはmmからの参照先をextern "C" { };で囲む必要がある。 #if defined(__cplusplus)などで適宜cplusplus用の対応をすること。
https://w.atwiki.jp/nadebook/pages/2.html
BOOKS 日本語プログラミング言語「なでしこ」ユーザーズ・マニュアルvol.1 【特典PDF付き】日本語だからスイスイ作れる プログラミング入門教室 日本語プログラム言語なでしこ公式バイブル Contents トップページ GUI TODO Wiki内検索 検索 カウンタ 本日 - 昨日 - 合計 - user s manual 応援 人気のページ トップページ (93271) GUI/フォーム (35318) GUI/グリッド (27648) GUI/エディタ (26743) GUI/母艦設計 (23748) Office/Excel/Lua (22734) GUI (21803) GUI/リスト (19904) イベント/20070324 (19121) GUI/テキスト (18712) GUI/ボタン (17993) Kansai (17599) Contents (17040) GUI/エディタ/数値入力 (15653) GUI/フォーム/スタイル (15003) GUI/背景色 (14905) GUI/タブページ (14474) GUI/文字書体 (14382) GUI/パネル (14017) GUI/レイアウト (13602) 昨日の人気ページ トップページ (13) Others (7) Game (4) GUI/グリッド (4) GUI/エディタ (3) Others/フォトショップの自動化 (2) GUI/ヒント (2) Others/配列の中に別々の型 (2) GUI/レイアウト (2) GUI/パネル (2)
https://w.atwiki.jp/api_programming/pages/166.html
http //developer.garmin.com/downloads/connect-iq/monkey-c/doc/Toybox/WatchUi/Picker.html Class Toybox WatchUi Picker This is the on-screen representation of a generic picker. 全てのデバイスで同じような一般レイアウトを持つが、印象はデバイス固有である印象を与える。 ピッカーは一つもしくはそれ以上の選択するオブジェクト、タイトル、次・前を表す矢印、そして確認ボタンで構成される。次・前矢印と確認ボタンはデバイス固有だが、もし必要なら上書きできる。ピッカーは WatchUi.pushView() でプッシュされ、PickerDelegate 。各選択値に何を表示するかために、PickerFactory が必要になる A Picker uses a PickerFactory to decide what to display to the user. It is capable of displaying any number of entries for the user to choose from. For instance, if the PickerFactory was [new NumberFactory(), new Ui.Text( text= “-”), new NumberFactory()] then the Picker will have three entries a choosable number, a non-choosable “-”, and another choosable number. Since 1.2.0 Instance Method Summary (Picker) initialize(options) constructor Constructor. (Object) setOptions(options) Set the options for the Picker. Methods inherited from View #findDrawableById , #onHide, #onLayout, #onShow, #onUpdate, #setLayout Constructor Details (Picker) initialize(options) Constructor Parameters options (Dictionary) — @see Picker#setOptions Since 1.2.0 Instance Method Details (Object) setOptions(options) Set the options for the Picker. Parameters options (Dictionary) — the options for the Picker Options Hash (options) title (Drawable) — the title for the Picker. Required. pattern (Array) — an Array of [Object] for the Picker to display. If the Array entry is a PickerFactory then it is presented to the user to make a choice. If it is a Drawable then it is display only. Required. defaults (Array) — an Array of [Number] indicating the starting index for each entry in pattern. Optional. nextArrow (Drawable) — a custom next icon for the Picker. Optional. previousArrow (Drawable) — a custom previous icon for the Picker. Optional. confirm (Drawable) — a custom confirm icon for the Picker. Optional. Since 1.2.0 Generated on Thu Feb 18 15 00 18 2016 by yard 0.8.7.6 (ruby-2.2.1).
https://w.atwiki.jp/warband/pages/368.html
ui_music_volume|Music Volume ui_sound_volume|Sound Volume ui_mouse_sensitivity|Mouse Sensitivity ui_invert_mouse_y_axis|Invert Mouse Y Axis ui_enabled|Enabled ui_disabled|Disabled ui_damage_to_player|Damage to Player ui_reduced_to_1_over_4_easiest|Reduced to 1/4 (Easiest) ui_reduced_to_1_over_2_easy|Reduced to 1/2 (Easy) ui_damage_to_friends|Damage to Friends ui_reduced_to_1_over_2_easiest|Reduced to 1/2 (Easiest) ui_reduced_to_3_over_4_easy|Reduced to 3/4 (Easy) ui_normal|Normal ui_combat_ai|Combat AI ui_combat_speed|Movement and Combat Speed ui_good|Good ui_average_caps|Average ui_poor|Poor ui_faster|Faster ui_slower|Slower ui_control_block_direction|Control Block Direction ui_automatic_recommended|Automatic ui_manual_easy|Manual (Easy) ui_manual_hard|Manual (Hard) ui_by_mouse_movement|By mouse movement ui_control_attack_direction|Control Attack Direction ui_lance_control|Lance Control ui_by_relative_enemy_position|By relative enemy position ui_by_inverse_mouse_movement|By inverse mouse movement ui_battle_size|Battle Size (impact on performance) ui_show_attack_direction|Show Attack Direction ui_show_targeting_reticule|Show Targeting Reticle ui_show_names_of_friendly_troops|Show Banners on Friendly Troops ui_report_damage|Report Damage ui_report_shot_difficulty|Report Shot Difficulty ui_difficulty_rating_percentage|Difficulty Rating = %d%% ui_controls|Controls ui_video_options|Video Options ui_done|Done ui_factions|Factions ui_item_itemname|Item - %s ui_prop_propname|Prop - %s ui_unknown_unknownname|Unknown - %s ui_entry_point_entrypointname|Entry Point %d ui_passage_menu_item_passagename|Passage (menu item %d) ui_plant_plantname|Plant - %s ui_export_file_for_character_playername_already_exists_overwrite_it|Export file for character %s already exists. Overwrite it? ui_yes|Yes ui_no|No ui_set_save_file_name|Enter a name for this save-game ui_enter_new_name|Enter a new name ui_export_character|Export Character ui_import_character|Import Character ui_character_playername_exported_successfully|Character %s exported successfully. ui_character_playername_imported_successfully|Character %s imported successfully. ui_unable_to_open_import_file|Unable to open import file. ui_are_you_sure_you_want_to_import_the_character|Are you sure you want to import the character? ui_unable_to_find_character_import_file|Unable to find character import file. ui_mount_and_blade_is_running_in_trial_mode_please_buy_the_game_for_importing_a_character|Mount Blade is running in trial mode. Please buy the game for importing a character. ui_change_skin|Skin ui_change_hair|Hair ui_change_hair_color|Hair Color ui_change_beard|Beard ui_tutorial|Tutorial ui_tutorial_face_generator|Adjust your character's face using the buttons and the sliders. To rotate the head, click on it and drag the mouse. ui_restore|Load ui_cancel|Cancel ui_delete|Delete ui_confirm_delete_game|Are you sure you want to delete this game? ui_error_removing_file|Error removing file... ui_day_datedisplay|Day %d (%d %d%d) ui_reset_changes|Reset Changes ui_weapon_proficiencies|Proficiencies ui_skills|Skills ui_attributes|Attributes ui_enter_name_here|*Enter Name Here* ui_edit_face|Click to edit face ui_statistics|Statistics ui_next|Next ui_prev|Prev ui_learn|Learn ui_question_saving_policy|What will the game's saving policy be? ui_saving_policy_realistic|Realistic! No quitting without saving! ui_saving_policy_nonrealistic|Allow me to quit without saving. ui_tutorial_character_generation|Now enter your name and distribute your attribute, skill and weapon points. You can click on various elements on the screen to learn how each one will affect your character. ui_str|STR ui_agi|AGI ui_int|INT ui_cha|CHA ui_at_learning_limit|(At learning limit) ui_not_enough_skill_points_to_learn|(Not enough skill points to learn) ui_strength|strength ui_agility|agility ui_intelligence|intelligence ui_charisma|charisma ui_not_enough_attributetype_to_learn_this_skill| ui_explanation_one_handed_weapon|Covers usage of one handed swords, axes and blunt weapons. ui_explanation_two_handed_weapon|Covers usage of two handed swords, great axes and mauls. ui_explanation_polearm|Covers usage of pole weapons like spears, lances, staffs, etc. ui_explanation_archery|Covers usage of bows. ui_explanation_crossbow|Covers usage of crossbows. ui_explanation_throwing|Covers usage of thrown weapons like javelins, darts, stones etc. ui_explanation_firearms|Covers usage of slings. ui_explanation_strength|Strength Every point adds +1 to hit points. The following skills cannot be developed beyond 1/2 of Strength Ironflesh, Power Strike, Power Throw, Power Draw, and Inventory Management. Every 5 levels, you get an extra point to add to attributes like this. ui_explanation_agility|Agility Each point gives five weapon points and slightly increases movement speed. The following skills cannot be developed beyond 1/2 of Agility Weapon Master, Spotting, Athletics, Riding, Path Finding, and Looting. Every 5 levels, you get an extra point to add to attributes like this. ui_explanation_intelligence|Intelligence Every point to intelligence immediately gives one extra skill point. The following skills cannot be developed beyond 1/2 of Intelligence Trainer, Tracking, Tactics, Wound Treatment, Surgery, First Aid, Engineer, Navigation, and Weapon Maintenance. Every 5 levels, you get an extra point to add to attributes like this. ui_explanation_charisma|Charisma Affects dialogues, seduction, and how others see you. Each point increases your party size limit by +1. The following skills cannot be developed beyond 1/2 of Charisma Sea King, Leadership, Persuasion, Trade. Every 5 levels, you get an extra point to add to attributes like this. ui_level|Level %d ui_xp|Experience %d ui_next_level_at|Next level at %d ui_health_player|Health %d/%d ui_health|Health %d ui_attribute_points|Attribute points %d ui_skill_points|Skill points %d ui_weapon_points|Weapon points %d ui_mission_losses_none| none. ui_mission_losses_wounded|wounded ui_mission_losses_killed|killed ui_party_losses|%s %d wounded --- %d killed of %d. ui_casualties_sustained|Casualties sustained ui_advantage_change|Advantage change = %c%d ui_overall_battle_casualties|Overall battle causalties ui_advantage_outnumbered| You are hopelessly outnumbered. ui_advantage_major_disadvantage| You have a major disadvantage. ui_advantage_slight_disadvantage| You are slightly disadvantaged. ui_advantage_balanced| The situation is balanced. ui_advantage_fair_advantage| You have a fair advantage for winning. ui_advantage_greatly_favored| The odds of battle favor you greatly. ui_tactical_advantage|Tactical advantage %d (%s) ui_order_group|Order group ui_question_save_changes|You have made changes to the objects. Do you want to save changes? ui_yes_save|Yes, save ui_no_discard_changes|No, discard changes ui_everyone_control|Everyone! ui_everyone_around_control|Nearby Soldiers! ui_others_control|Others! ui_question_give_up_fight|Give up the fight? ui_give_up|Give up ui_keep_fighting|Keep fighting ui_question_leave_area|Leave Area ui_cant_retreat_there_are_enemies_nearby|Can't retreat. There are enemies nearby! ui_question_retreat_battle|Retreat battle? ui_retreated_battle|%s has been routed. ui_retreated_battle|%s has fled from the battlefield. ui_retreat|Retreat ui_talk|Talk ui_duel|Duel ui_mount|Mount ui_riding_skill_not_adequate_to_mount|(Riding skill not adequate to mount) ui_dismount|Dismount ui_exit|Exit ui_door_to|Door to ui_open|Open ui_equip|Equip ui_baggage|Baggage ui_access_inventory|Access inventory ui_chest|Chest ui_passage|Passage ui_go|Go ui_retreat_battle|Retreat Battle ui_leave_area|Leave Area ui_reports|Quarters ui_camp|Camp ui_terrain|Terrain ui_quests|Notes ui_inventory|Inventory ui_character|Character ui_party|Army ui_paused|Paused ui_click_left_button_to_cancel_wait|Waiting... (Left click to return) ui_midnight|Midnight ui_late_night|Late night ui_dawn|Dawn ui_early_morning|Early morning ui_morning|Morning ui_noon|Noon ui_afternoon|Afternoon ui_late_afternoon|Late afternoon ui_dusk|Dusk ui_evening|Evening ui_midnight|Midnight ui_level_limit_reached|Level Limit Reached! ui_explanation_level_limit|Hail Adventurer, Mount Blade has not been activated yet and is running in trial mode. In this mode, the game is limited to Level 8. In order to continue playing, please restart the game and activate it with your 16-digit serial key which is included in your boxed copy. After activating, you can continue playing right from here. Now, Mount Blade will save your game and exit. ui_time_limit_reached|Time Limit Reached! ui_explanation_time_limit|Hail Adventurer, Mount Blade has not been activated yet and is running in trial mode. In this mode, the game is limited to 30 game days. In oder to continue playing, please restart the game and activate it with your 16-digit serial key which is included in your boxed copy. After activating, you can continue playing right from here. Now, Mount Blade will save your game and exit. ui_target_lost|Target lost ui_waiting|Waiting. ui_travelling_to|Travelling to ui_following|Following ui_accompanying|Accompanying ui_running_from|Running from ui_patrolling|Patrolling ui_patrolling_around|Patrolling around ui_holding|Holding ui_travelling|Travelling ui_fighting_against|Fighting against ui_speed_equals|Speed = %2.1f ui_defenders|Garrison ui_prisoners|Prisoners ui_1_hour|1 hour ui_n_hours|%d hours ui_between_hours|%d - %d hours ui_combatants|Combatants %d ui_party_size|Party size %d ui_party_size_between|Party size %d - %d ui_merchant|Merchant ui_return|Return ui_no_cost|No cost ui_rename|Rename ui_use|Use ui_destroy|Destroy ui_destructible_target|Destructible target ui_tutorial_inventory|This is the trade screen. Hold down control key while clicking on an item to quickly purchase or sell it. ui_head_armor|Head Armor %d ui_body_armor|Body Armor %d ui_leg_armor|Leg Armor %d ui_encumbrance|Encumbrance %2.1f ui_you_dont_have_value|You don't have %s. ui_merchant_cant_afford_value|%s I can't afford %s. I have only %s. ui_merchant_pay_whatever|Allright, just pay whatever you can. ui_merchant_think_of_something_else|Hmm. Let us think of something else. ui_dumping_value_items|%d items will be permanently lost, are you sure? ui_dumping_value_item|One item will be permanently lost, are you sure? ui_question_slaughter_food_and_eat|Slaughter this %s and eat it? ui_money_value|Money %s ui_dump|Discard ui_outfit|Outfit ui_arms|Arms ui_horse|Horse ui_food|Food ui_reclaim_your_sold_goods|Reclaim your sold goods before buying that! ui_return_your_bought_goods|Return your bought goods before selling that! ui_polearm_no_shield|Polearm (No shield) ui_polearm|Polearm ui_two_handed|Two-handed ui_two_handed_one_handed|Two-handed/One-handed ui_one_handed|One-handed ui_return_price|Return price %d ui_sell_price|Sell price %d ui_reclaim_price|Reclaim price %d ui_buying_price|Buying price %d ui_default_item|Default item ui_buying_price_free|Buying price Free ui_weight|Weight %2.1f ui_plus_value_to_head_armor|+%d to head armor ui_plus_value_to_body_armor|+%d to body armor ui_plus_value_to_leg_armor|+%d to leg armor ui_swing|Swing %d%s ui_damage|Damage %d%s ui_thrust|Thrust %d%s ui_accuracy|Accuracy %d ui_speed_rating|Speed rating %d ui_value_to_damage|%c%d to damage ui_value_to_morale|+%1.1f to party morale ui_resistance|Resistance %d ui_size|Size %d ui_weapon_reach|Weapon reach %d ui_armor|Armor %d ui_speed|Speed %d ui_maneuver|Maneuver %d ui_charge|Charge %d ui_hit_points|Hit Points %d/%d ui_requires_value_difficulty|Requires %s %d ui_bonus_against_shields|Bonus against shields ui_cant_be_used_to_block|Can't be used to block ui_troop_cant_use_item|%s I can't use that item! ui_notification_riding_skill_not_enough|Your riding skill is not high enough to mount this horse. ui_notification_requirements_not_met|You don't have the required skills or attributes for this weapon. ui_notification_payment_value|You must pay %s. ui_notification_payment_receive_value|You will receive %s. ui_one_handed_weapons|One Handed Weapons ui_two_handed_weapons|Two Handed Weapons ui_polearms|Polearms ui_archery|Archery ui_crossbows|Crossbows ui_throwing|Throwing ui_firearms|Slings ui_reset|Reset ui_release_one|Release one ui_move_up|Move Up ui_move_down| Move Down ui_upgrade_one|Upgrade one ui_party_skills|Party Skills ui_morale|Morale %s ui_terrible|Terrible ui_very_low|Very low ui_low|Low ui_below_average|Below average ui_average|Average ui_above_average|Above average ui_high|High ui_very_high|Very high ui_excellent|Excellent ui_starving|Starving! %d%% ui_weekly_cost_value|Weekly cost %s ui_company|Company %d / %d ui_prisoners_equal_value|Prisoners %d / %d ui_choose_prisoners|Choose Prisoners ui_choose_companions|Choose Companions ui_rescued_prisoners|Rescued Prisoners ui_captured_enemies|Captured Enemies ui_disband|Disband ui_take_prisoner|Take prisoner ui_take_back|Take back ui_give|Give ui_take|Take ui_sell|Sell ui_hire|Hire ui_notification_cant_hire|(Can't hire not enough money) ui_uncapture|Release ui_capture|Capture ui_party_capcity_reached|(Party capacity reached) ui_all| all ui_joining_cost_weekly_wage|Joining cost %d, Weekly wage %d ui_weekly_wage|Weekly wage %d peningas ui_price|Price %d ui_number_ready_to_upgrade|%d ready to be upgraded. ui_upgrade_to_value| Upgrade to %s (%dp) ui_notification_no_slot_for_upgrade|No slot for upgrading to %s! ui_shield_broken|Shield broken. ui_shield_cracked|Shield cracked. ui_shield_deformed|Shield broken. ui_you_hit_a_friendly_troop|You hit a friendly troop! ui_hit_shield_on_back|Hit shield on back! ui_delivered_couched_lance_damage|Delivered couched lance damage! ui_received_couched_lance_damage|Received couched lance damage! ui_speed_bonus_plus|Speed bonus +%d%% ui_speed_bonus|Speed bonus %d%% ui_cant_reload_this_weapon_on_horseback|Can't reload this weapon on horseback. ui_no_more_bolts|No more projectiles... ui_you_are_not_carrying_any_bolts|You are not carrying any projectiles. ui_no_more_arrows|No more arrows... ui_you_are_not_carrying_any_arrows|You are not carrying any arrows. ui_head_shot|Head shot! ui_delivered_number_damage|Delivered %d damage. ui_delivered_number_damage_to_horse|Delivered %d damage to horse. ui_horse_charged_for_number_damage|Horse charged for %d damage. ui_received_number_damage|Received %d damage. ui_horse_received_number_damage|Horse received %d damage. ui_value_killed_teammate|%s has killed a teammate! ui_horse_fell_dead|Horse fell dead... ui_horse_crippled|Horse crippled... ui_shot_difficulty|Shot difficulty %2.1f ui_you_have_improved_your_proficiency_in_value_to_number|You have improved your proficiency in %s to %d. ui_your_proficiency_in_value_has_improved_by_number_to_number|Your proficiency in %s has improved by +%d to %d. ui_value_killed_by_value|%s killed by %s. ui_value_fell_dead|%s fell dead. ui_value_knocked_unconscious_by_value|%s knocked unconscious by %s. ui_value_fell_unconscious|%s fell unconscious. ui_troop_routed|%s has been routed. ui_troop_panicked|%s has panicked. ui_troop_fled|%s has fled the battle. ui_you_got_number_experience|You got %d experience. ui_you_have_advanced_to_level_number|You have advanced to level %d. ui_value_has_advanced_to_level_number|%s has advanced to level %d. ui_you_got_value|You got %s. ui_new_quest_taken|New quest taken %s. ui_quest_completed_value|Quest completed %s. ui_quest_succeeded_value|Quest succeeded %s. ui_quest_failed_value|Quest failed %s. ui_quest_concluded_value|Quest concluded %s. ui_quest_cancelled_value|Quest cancelled %s. ui_lost_value| (Lost %s) ui_items_lost| (Items lost ui_party_has_nothing_to_eat|Party has nothing to eat! ui_days_training_is_complete|Day's training is complete... ui_total_experience_gained_through_training_number|Total experience gained through training %d ui_some_soldiers_are_ready_to_upgrade|Some soldiers are ready to upgrade. ui_number_of_companions_exceeds_leadership_limit| Number of companions exceeds leadership limit. ui_number_of_prisoners_exceeds_prisoner_management_limit| Number of prisoners exceeds prisoner management limit. ui_party_morale_is_low| Party morale is low! ui_and_one_space| and ui_has_deserted_the_party| has deserted the party. ui_have_deserted_the_party| have deserted the party. ui_weekly_report|Weekly report ui_shared_number_experience_within_party|Shared %d experience within party. ui_got_item_value|Got item %s. ui_game_saved_successfully|Game saved successfully. ui_autosaving|Autosaving... ui_quick_saving|Quick-saving... ui_cant_quick_save|Can't Quick-save during battle... ui_screenshot_taken_to_value|Screenshot is saved to %s ui_screenshot_failed|Can't save screenshot. ui_value_joined_your_party|%s joined your party. ui_value_joined_party_as_prisoner|%s joined party as prisoner. ui_value_has_joined_party|%s has joined party. ui_value_has_been_taken_prisoner|%s has been taken prisoner. ui_value_left_the_party|%s left the party. ui_number_values_left_the_party|%d %s(s) left the party. ui_number_value_left_the_party|%d %s left the party. ui_your_relations_with_value_has_improved_from_number_to_number|Your relations with %s has improved from %d to %d. ui_your_relations_with_value_has_deteriorated_from_number_to_number|Your relations with %s has deteriorated from %d to %d. ui_you_lost_value|You lost %s. ui_lost_item_value|Lost item %s. ui_got_number_value|Got %d %s. ui_lost_number_value|Lost %d %s. ui_set_default_keys|Set default keys ui_undo_changes|Undo changes ui_press_a_key|Press a key ui_return_to_game|Return to Game ui_options|Options ui_save_and_exit|Save Exit ui_save|Save ui_save_as|Save As ui_quit_without_saving|Quit without Saving ui_empty_slot|Empty Slot ui_game_saved|Game saved... ui_confirm_overwrite|Savegame for %s will be overwritten. Are you sure? ui_dynamic_lighting|Dynamic Lighting ui_character_shadows|Character Shadows ui_grass_density|Grass Density ui_environment_shadows|Environment Shadows ui_realistic_shadows_on_plants|Realistic Shadows on Plants ui_particle_systems|Particle Systems ui_gamma|Monitor Gamma ui_character_detail|Character Detail ui_character_shadow_detail|Character Shadow Detail ui_blood_stains|Blood Stains ui_on|On ui_off|Off ui_near_player_only|Near player only ui_default|Default ui_3d_grass|3D Grass ui_number_of_ragdolls|Number of Rag Dolls ui_number_of_corpses|Number of Corpses ui_unlimited|Unlimited ui_anisotropic_filtering|Anisotropic Filtering ui_fast_water_reflection|Fast Water Reflections ui_maximum_framerate|Max. Frame-rate ui_show_framerate|Show Frame-rate ui_estimated_performance|Estimated Performance %d%% ui_change_graphics_settings_explanation|Some changes you have made will take effect when you enter a new area. ui_start_tutorial|Play Tutorial ui_start_a_new_game|Start a New Game ui_restore_a_saved_game|Load Game ui_exit_to_windows|Exit ui_credits|Credits ui_version_value|v%s ui_active_quests|Active Quests ui_finished_quests|Finished Quests ui_given_on_date|Given on %s ui_days_since_given|Days since given %d ui_quest_progression_number|Quest progression %d%% ui_too_many_quests|Too many quests ui_ok|OK ui_move_forward|Move Forward ui_move_backward|Move Backward ui_move_left|Move Left ui_move_right|Move Right ui_action|Action ui_jump|Jump ui_attack|Attack ui_parry_then_attack|Counter Attack ui_defend|Defend ui_kick|Kick ui_equip_weapon_1|Equip Item 1 ui_equip_weapon_2|Equip Item 2 ui_equip_weapon_3|Equip Item 3 ui_equip_weapon_4|Equip Item 4 ui_equip_next_weapon|Equip Next Weapon ui_equip_next_shield|Equip Next Shield ui_sheath_weapon|Sheath Weapon ui_character_window|Character Window ui_inventory_window|Inventory Window ui_party_window|Party Window ui_quests_window|Quests Window ui_game_log_window|Game Log Window ui_leave_location_retreat|Leave Location/Retreat ui_zoom|Zoom ui_view_outfit|View Outfit ui_toggle_first_person_view|Toggle First Person View ui_view_orders|View Orders ui_quick_save|Quick Save ui_no_key_assigned|No key assigned ui_new_enemies_have_arrived|New enemies have arrived. ui_reinforcements_have_arrived|Reinforcements have arrived. ui_report_casualties|Report Casualties ui_report_experience|Report Experience ui_current_level_value|Current Level %d ui_base_attribute_value|Base Attribute %s ui_battle_controls|Battle Controls ui_map_controls|Map Controls ui_general_controls|General Controls ui_zoom_in|Zoom In ui_zoom_out|Zoom Out ui_wait|Wait ui_take_screenshot|Take Screenshot ui_randomize|Randomize ui_hint|Lore ui_press_left_mouse_button_to_continue|Press left mouse button to continue... ui_loot|Loot ui_chest|Chest ui_cut_short|c ui_pierce_short|p ui_blunt_short|b ui_battle|Battle ui_siege|Siege ui_troops|Troops ui_loading_module_info_file|Loading Module Info File... ui_processing_ini_file|Processing INI File... ui_loading_music|Loading Music... ui_loading_data|Loading Data... ui_loading_setting_data|Loading Setting Data... ui_loading_textures|Loading Textures... ui_finished|Finished. ui_creating_game|Creating Game... ui_loading_savegame_file|Loading Savegame File... ui_loading_map_file|Loading Map File... ui_initializing_map|Initializing Map... ui_launching_game|Launching Game... ui_capital_battle|BATTLE ui_capital_versus|--VERSUS-- ui_tracks|Tracks ui_battleground|Battleground ui_order_1|Select Order 1 ui_order_2|Select Order 2 ui_order_3|Select Order 3 ui_order_4|Select Order 4 ui_order_5|Select Order 5 ui_order_6|Select Order 6 ui_order_button_hold_this_position|Hold this position ui_order_button_follow_me|Follow me ui_order_button_charge|Charge ui_order_button_stand_ground|Stand ground ui_order_button_retreat|Retreat ui_order_button_advance|Advance ten paces ui_order_button_fall_back|Fall back ten paces ui_order_button_spread_out|Spread out ui_order_button_stand_closer|Stand closer ui_order_button_mount_horses|Mount horses ui_order_button_dismount|Dismount ui_order_button_hold_fire|Hold your fire ui_order_button_fire_at_will|Fire at will ui_order_button_use_blunt_weapons|Use only blunt weapons ui_order_button_use_any_weapon|Use weapons at will ui_order_button_movement_orders|Movement orders ui_order_button_formation_orders|Formation orders ui_order_button_fire_orders|Fire orders ui_follow_me_e_|%s, follow me! ui_charge_e_|%s, charge!!! ui_stand_ground_e_|%s, stand ground! ui_retreat_e_|%s, retreat! ui_mount_horses_e_|%s, mount horses! ui_dismount_e_|%s, dismount! ui_advance_e_|%s, advance ten paces! ui_fall_back_e_|%s, fall back ten paces! ui_stand_closer_e_|%s, stand closer! ui_spread_out_e_|%s, spread out! ui_use_blunt_weapons_e_|%s, use only blunt weapons! ui_use_any_weapon_e_|%s, use weapons at will! ui_hold_fire_e_|%s, hold your fire! ui_fire_at_will_e_|%s, fire at will! ui_hold_this_position_e_|%s, hold this position! ui_infantry|Infantry ui_archers|Archers ui_cavalry|Cavalry ui_companions|Companions ui_everyone_hear_me|Everyone, hear me! ui_everyone|Everyone ui_everyone_around_me|Nearby Soldiers ui_str_hear_me|%s, hear me! ui_str_and_str|%s and %s ui_str_comma_str|%s, %s ui_need_to_learn_prisoner_management|The number of prisoners is determined by the size of your army. ui_game_log|Game Log ui_recent_messages|Recent Messages ui_custom_battle|Custom Battle ui_player|Player ui_value_denars|%d peningas ui_back|Back ui_forward|Forward ui_display_on_map|Show On Map ui_info_pages|Game Concepts ui_troops2|Characters ui_locations|Locations ui_click_button_to_view_note|Click on a link to view the notes ui_this_page_contains_no_information|This page contains no information ui_other_pages_that_link_here|Other pages that link here ui_report_is_value_days_old| (Report is %d days old) ui_report_is_current| (Report is current) ui_button_party_member_healthy_total|%s (%d/%d) ui_button_party_member_total|%s (%d) ui_button_party_member_hero_percentage_wounded|%s (%d%% - Wounded) ui_button_party_member_hero_percentage|%s (%d%%) ui_percentage_value|%d%% ui_full|Full ui_quick|Quick ui_none|None ui_change|Change ui_how_to_change|How to change this? ui_change_directx_explanation|You can change the render method between DirectX 7 and DirectX 9 by clicking on the Configure button at the launch menu that comes up when you first start the game. ui_dropping_picking_up|Dropping %s; picking up %s. ui_dropping|Dropping %s. ui_picking_up|Picking up %s. ui_unable_to_take|Unable to take that. ui_age|Age ui_cannot_be_used_on_horseback|Cannot be used on horseback ui_enable_vertex_shaders2|Render Method ui_screen_size2|Screen Resolution ui_use_desktop_resolution2|Use Desktop Resolution ui_shadow_quality2|Shadow Quality ui_m_low2|Low ui_m_high2|High ui_m_ultra_high2|Ultra High ui_off2|Off ui_group_header|Class of troop ui_group_rename|Rename group ui_group_1|Infantry ui_group_2|Archers ui_group_3|Cavalry ui_group_4|Spearmen ui_group_5|Skirmishers ui_group_6|Horse Archers ui_group_7|Unnamed 1 ui_group_8|Unnamed 2 ui_group_9|Unnamed 3 ui_group_rename|Rename Group ui_group_close|Close ui_party_b_group_information|%s belongs to %s group ui_thrown_or_s|Thrown/%s ui_ranged_damage|Ranged %d%s ui_overall_quality|Overall Quality ui_shader_quality|Shader Quality ui_flora_lod_detail|Tree Detail ui_flora_degrade_distance|Tree Degrade Distance ui_antialiasing|AntiAliasing ui_use_depth_effects|Use Depth Effects ui_hdr_mode|HDR Mode ui_autoexpore|Auto-exposure ui_choose_profile|Choose Profile ui_create|Create ui_edit|Edit ui_join_game|Join a Game ui_host_game|Host a Game ui_custom|Custom ui_medium|Medium ui_male|Male ui_female|Female ui_gender|Choose Gender ui_edit_profile|Edit Profile ui_new_profile|New Profile ui_enter_username|Enter Username ui_invalid_username|Usernames may only contain letters, numbers or '_' character. ui_confirmation|Are you sure? ui_multiplayer|Multiplayer ui_server_name|Server ui_module_name|Module ui_game_type|Game Type ui_map_name|Map ui_ping|Ping ui_dedicated|Dedicated ui_number_of_players|Players ui_password_protected|Password ui_connect|Connect ui_local_area_network|Local Area Network ui_internet|Internet ui_favorites|Favorites ui_source|Source ui_server_password|Server Password ui_refresh|Refresh ui_start_search|Start Search ui_add_to_favorites|Add to Favorites ui_remove_from_favorites|Remove from Favorites ui_use_speedtree|Use Speedtree ui_use_instancing|Use Instancing ui_error|Error ui_error_server_full|Server is full. ui_error_server_full_for_non_private|Server is full for players without a private member password. ui_error_server_password_incorrect|Incorrect password. ui_error_incorrect_serial|Incorrect serial number. ui_error_incorrect_authorization_key|Incorrect authorization key. ui_error_banned_from_server|You are banned from this server. ui_error_username_taken|Your profile name is used by another player. ui_error_authentication_failed|Authentication failed. ui_unable_to_connect_to_server|Unable to connect to server. ui_connection_to_server_is_lost|Connection to server is lost. ui_kicked_from_server|Kicked from server. ui_switch_to_module_question|This server is running another module than the one you are currently running. Do you want Mount Blade to switch to this module? ui_download_module_question|This server is running a module that is not installed on your computer. Would you like to visit the download site for this module now? ui_download_mb_new_version_question|This server is running a newer version (%d.%d%d%d) of Mount Blade than the one you are currently running (%d.%d%d%d). Would you like to visit TaleWorlds download site now? ui_download_mb_old_version_question|This server is running an older version (%d.%d%d%d) of Mount Blade and than the one you are currently running (%d.%d%d%d). ui_download_module_new_version_question|This server is running a newer version (%d.%d%d%d) of the current module than the one you are running (%d.%d%d%d). Would you like to visit the download site for this module now? ui_download_module_old_version_question|This server is running an older version (%d.%d%d%d) of the current module than the one you are running (%d.%d%d%d). ui_authenticating_with_steam|Authenticating with Steam... ui_validating_serial_number|Validating serial number... ui_scanning_lan|Scanning local area network... ui_retrieving_servers|Retrieving server list... ui_shield_size2|Size %dx%d ui_click_to_view_notes|Click to view notes ui_retrieving_server_infos|Retrieving information from servers (%d)... ui_connecting_to_server|Connecting to server... ui_requesting_to_join_the_game|Requesting to join the game... ui_loading|Loading... ui_group_value_control|Group %d! ui_drop_weapon|Drop Weapon ui_multiplayer_message_all|Send Message to Everyone ui_multiplayer_message_team|Send Message to Team ui_command_line|Command Line ui_use_ranged_weapon_as_melee|Toggle Weapon Mode ui_send_message_all|Send Message to Everyone ui_send_message_team|Send Message to Team ui_select|Select ui_context_menu|Context Menu ui_round_starts_in_value_seconds|Round starts in %d seconds... ui_watching_value|Following %s ui_capital_spec|SPEC ui_capital_dead|DEAD ui_instancing_error1|Could not lock Instance Buffer (size %d), Disabled mesh-instancing (Error Code %d) ui_instancing_error2|Could not fit instanced objects, Disabled mesh-instancing ui_by_keyboard|By movement keys ui_combat_speed_slowest|Slowest ui_combat_speed_slower|Slower ui_combat_speed_normal|Normal ui_combat_speed_faster|Faster ui_combat_speed_fastest|Fastest ui_module_newer_than_application|The module you have selected requires a newer version of the game. ui_module_older_than_application|The module you have selected requires an older version of the game. ui_unbalanced|Unbalanced ui_can_crush_through_blocks|Can crush through blocks ui_turn_camera_with_horse|Turn Camera with Horse in First Person ui_widescreen_mode_on|Multiple Screen Mode Enabled ui_widescreen_mode_off|Multiple Screen Mode Disabled ui_notification_cant_upgrade|(Can't upgrade not enough money) ui_turn_never|Never ui_turn_ranged_only|Ranged only ui_turn_melee_only|Melee only ui_turn_always|Always ui_general_options|General Options ui_vac_enabled|Valve Anti Cheat Enabled ui_campaign_ai|Campaign AI ui_downloading_map|Downloading map (%d KB) ui_download_completed|Download completed. ui_server_filter|Server filter ui_has_players|Has players ui_is_not_full|Not full ui_is_password_free|No password ui_native_only|Native only ui_ping_limit|Ping limit ui_filter_info|%d games and %d players filtered ui_is_version_compatible|Compatible with version ui_ttnet_account|TTNET Oyun account ui_username|Username ui_password|Password ui_error_incorrect_username_or_password|Incorrect username or password ui_validating_account|Validating account... ui_plase_enter_your_serial_key|Please enter your serial key ui_texture_detail2|Texture Detail ui_antialiasing2|Antialiasing ui_troop_upgrades|Troop Tree ui_crouch|Crouch